Je mi líto chudinky Annabelly, už bylo příliš pozdě.
Za sirotu Anabelu je prekasno, u svakom sluèaju.
Bál jsem se, že by ses mohl pokusit ublížit milovanému Strýčku Daveovi, a tak jsem spěchal co nejrychleji, abych ti v tom zabránil, ale bohužel už bylo příliš pozdě.
Бојали смо се да не озледиш нашег драгог Ујака Дејва, па смо дојурили овамо, у намери да те спречимо, али, нажалост, било је прекасно.
Myslím tím, že nejspíš skrývala svou skutečnou osobnost, jako většina žen... a pak už bylo příliš pozdě, protože už jsi...
Vjerojatno je skrila svoju æud, kao i sve žene, pa je bilo prekasno...
Jestli bysme měli svou vlastní humusovou značku a můj album by se jmenoval humus -...tak by to už bylo příliš.
Ako bih imao svoj sopstveni Humus brend i album koji se zove Humus... bilo bi malo suviše.
Byl jsem pochybovat, když jsem viděl zprávy o televizi, ale to už bylo příliš pozdě.
Sumnjao sam kad sam vido vijesti na TV-u, ali onda je veæ bilo kasno.
Luthorcorp se ho pokoušel zachránit experimentální léčbou, ale už bylo příliš pozdě.
Lutorkorp je pokusao da ga spase ali je bilo prekasno.
Ale to už bylo příliš pozdě.
Ali bilo je prekasno. Veæ je bila besna.
Za nějakou dobu jsem zjistila, že dělám věci, který jsem si myslela, že bych nikdy neudělala, ale... už bylo příliš pozdě.
Posle nekog vremena, našla sam se kako radim stvari, za koje nikad nisam mislila da æu biti sposobna, ali... ali onda je veæ bilo prekasno.
Nikdo neznal jeho účinky a pak už bylo příliš pozdě.
Ali, niko nije znao za efekte, dok nije bilo prekasno.
A když se to začalo projevovat, už bylo příliš pozdě.
Dok je poèeo da zaboravlja, bilo je prekasno.
Možná jsem chtěl udělat více, než jen uklidit nepořádek až když už bylo příliš pozdě.
Možda želim uèiniti više nego samo pospremiti nered nakon što je prekasno.
Kdybyste mi nic neřekla, státní návladní by vás stejně předvolal a tou dobou by už bylo příliš pozdě.
Da niste razgovarali sa mnom Državno tužilaštvo bi vas svakako pozvalo, i kad bi to vrijeme došlo, bilo bi prekasno.
Už bylo příliš pozdě, když jsi to budoval.
Bilo je kasno kada si je izgradio.
Ve chvíli, kdy jsem to zjistil, už bylo příliš pozdě.
Kad sam shvatio šta se dešava, veæ je bilo kasno.
A když jsem se snažil něco změnit, tak už bylo příliš pozdě.
A kad sam pokušao, bilo je prekasno.
Než dostala další posudek a zjistila, že jsem se mýlila, už bylo příliš pozdě na operaci.
Do trenutka kada bi dobila drugo mišljenje i shvatila da sam ja pogrešila, bilo bi prekasno za operaciju.
V určitou chvíli, když už bylo příliš bolestivé na tebe myslet,
U jednom trenutku postalo je suviše bolno misliti na tebe.
Už bylo příliš mnoho možná, Cassi.
Bilo je i previše "možda", Cass.
Když jsem si to uvědomil, už bylo příliš pozdě...
S vremenom, kad sam shvatio, bilo je prekasno...
Byl to debilní krok, a okamžitě jsem toho litoval, ale už bylo příliš pozdě.
Bilo je ukupno kurac potez, I odmah sam zažalio,, ali bilo je prekasno.
Celou dobu jsem si myslela, že mě nemiloval, jen abych pak zjistila, že miloval a že už bylo příliš pozdě.
Sve to vreme sam mislila da me ne voli, samo kako bih saznala šta je uradio i bilo je prekasno.
Udělal jsi co jsi mohl, ale pro toho ptáka už bylo příliš pozdě.
Zaštitio si što je bilo moguæe, ali je bilo prekasno da spasiš pticu.
Doktoři dělali, co mohli, ale... už bylo příliš pozdě.
doktori su uradili šta su mogli, ali... Bilo je prekasno.
Snažil jsem se ho varovat, ale už bylo příliš pozdě.
Pokušao sam da ga upozorim, ali je bilo prekasno.
S kamarádkami jsme si neuvědomily, že nás zatáhly do své války, dřív, než už bylo příliš pozdě.
Moje drugarice i ja nismo ni shvatile da smo uvucene u njihov rat dok nije bilo prekasno.
Nevěděl jsem, co mají v plánu, a pak už bylo příliš pozdě.
Nisam znao šta je planirao, a onda je bilo kasno.
Kněz vyběhl ven z kostela a snažil se pomoci, ale to už bylo příliš pozdě.
Sveštenik je istrèao iz crkve, hteo je da mu pomogne, ali je bilo prekasno.
A když jsem se k tomu konečně odhodlala, tak už bylo příliš pozdě.
I kada sam konaèno skupila hrabrost, bilo je prekasno.
Ale ne, našli jsme ho, jen už bylo příliš pozdě.
Našli smo ga, ali bilo je previše kasno.
0.34200501441956s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?